***Part III - San Miguel de Allende***
After finishing the Part II article on San Miguel, I began racking my brain trying to come up with solutions rather than my usual polemics. I really believe that language insufficiency is a primary reason, if not the sole reason, why little English-only colonies or Mexican-Free Zones form when Americans expatriate to Mexico. The fear of learning a second language is real. It is called Xenoglossophobia.I've written about this extensively in several columns. I have even written an entire book on this subject. Basically, this is a real phobia. It could be the reason so few Americans are bilingual. In America today, less than 9% of its citizens are fluent in another language. In Europe, more than 52% have fluency in another language. Some are multilingual.I went to a university where a Bachelor of General Studies degree program was created for the sole purpose of avoiding taking a foreign language. Now, that is some phobia coursing through America.
From my research for previous articles and for the book I wrote, I've become convinced one reason Xenoglossophobia is running rampant throughout America is methodology. The way in which second languages are taught is so utterly and abhorrently difficult and boring that no one in his right mind would want to engage in this incorrect and archaic method.
Who wants to be handed a textbook, a workbook, a set of tapes, and a few thousand vocabulary words to memorize, and then have someone tell you to have loads of fun? And, let me point out, this is the way in which foreign languages are taught virtually all over the world.Worse yet, when you take Spanish lessons in Mexico at the private schools and in the Universities, the identical methodology is used, only all the instruction is in Spanish! Now, whose brilliant idea was that?Sitting in a classroom where Spanish grammar is being taught in English or Spanish is not going to teach you how to speak the language. It may make you a good translator, but will not, indeed it cannot, develop a high degree of spoken fluency.Some old and outdated science might be the explanation for why second language acquisition is taught to teenagers and adults in such a frighteningly horrid manner. The brain elasticity theory was the concept that as you grow older, your capacity to absorb a foreign language the way a child would becomes increasingly difficult. In other words, an older person's brain is not as able to learn as it was when the person was a child.What the research for the last 50 years shows is that older adults can learn a second language much the same way a child learns his or her first language. Modern diagnostic technology shows the regions of the brain that store languages, speech centers, are not the same regions that store scientific formulas or historical dates.The chief problem with how second languages are taught is the instructors try to pump a load of grammar rules and vocabulary into your short-term memory and hope everything lands magically in your long-term memory. The error is this is not how language is acquired. It is how language translation techniques are learned, but it is not how your first, second, third language is acquired.Language acquisition should be distinguished from language learning.Language acquisition is developing a speech center in your brain so you can go on to learn the grammar rules and more vocabulary in the target language. This is certainly a "which comes first, the chicken or the egg" dilemma.If your goal is to acquire spoken fluency, then you have to engage in a different method than the way Spanish is taught in almost every single school on the planet.The mechanism for acquiring spoken fluency in your native tongue is the identical mechanism for acquiring spoken fluency in a second language. True immersion courses are not--as almost all the schools in Mexico claim--coming to Mexico and sitting in a class where the same material you could have studied in the States is taught, only all in Spanish.That is not immersion."Let me say here that the term immersion is also ambiguous because some courses, as you also experienced, claim to be immersion systems, but in fact are grammar-translation courses taught in concentrated periods of time. The term immersion, as it is used in second-language learning, refers to massive amounts of input with meaning, similarly to the way we are exposed to and learn our first (native) language."Input first, and output second. This is so key to your understanding. This means that long before you begin trying to use the language, output, there needs to be a period of time, just as children do before speaking, in which you listen, input, to meaningful dialogue in the targeted second language. This, I remain convinced, is the reason for the lament that you hear so often,"I've tried learning Spanish and just can't. It's too hard."
You've got to resort to methods that mimic the way in which you acquired your native tongue. They are out there. You can get them.It is amazing so many people believe there is some hocus-pocus magic in coming to Mexico to study Spanish. There isn't any magic. Acquiring a high degree of spoken fluency in a second language is a process that is as natural and normal as the way you acquired spoken fluency in your native tongue.There are no shortcuts.I received e-mail from a woman in San Miguel asking my advice on how to find a community in which she could absorb the local culture. The issue is one could do that in San Miguel if one acquired a high degree of spoken fluency in Spanish.The San Miguel de Allende Mexicans I know and with whom I've spoken?your neighbors--are waiting for that very thing.Think about it!THE PLAIN TRUTH ABOUT LIVING IN MEXICOInstant Download
http: / / www.universal-publishers.com / Merchant2 / merchant.mvc?Screen=BASK&Store_Code=upublish&Action=ADPR&Product_Code=1124570PDF&Attributes=Yes&Quantity=1Expatriates Doug and Cindi Bower have successfully expatriated to Mexico, learning through trial and error how to do it from the conception of the initial idea to driving up to their new home in another country. Now the potential expatriate can benefit from their more than three years of pre-expat research to their more than three years of actually living in Mexico.http: / / www.zyworld.com / theolog / amazon2 / Page3.htm #mexico
.livingguanajuato #spanish #studyspanish #livingmexico #livingguanajuato #expatriationMexico